ブレン台詞校正用簡易掲示板
誤字・誤植や、その他意見などありましたらお願いします
Reload
投稿者
メール
題名
内容
<OBJECT>タグが利用可能です。
(詳細)
URL
[
ケータイで使う
] [
BBSティッカー
] [
書込み通知
] [
teacup.コミュニティ
] [
検索
]
投稿募集! スレッド一覧
スレッド作成
他のスレッドを探す
[PR]
ハワイツアー
千葉の求人・転職
seo
[
teacup.
] [
無料掲示板
] [
プレミアム掲示板
] [
teacup.コミュニティ
] [
ブログ
] [
チャット
]
【From teacup.】この掲示板は投稿が一定期間無いため、各記事中に広告を表示しています。
全35件の内、新着の記事から10件ずつ表示します。
1
2
3
4
|
《前のページ
|
次のページ》
26話
投稿者:
食
投稿日:2005年 4月 6日(水)19時48分13秒
>比瑪「潰すんじゃないわ。生かす!」
比瑪「潰すんじゃないわ。」
ヒギンズ「生かす!」
だと思いますが・・・。
(無題)
投稿者:
管理人
投稿日:2005年 3月25日(金)02時55分45秒
>「天才少年って誉めたいけれど、君はニーチェを超えてるな」
確認したら確かに「ニーチェ」ですね。ありがとうございます、訂正してきます。
こういう固有名詞系の台詞は特に聞き取り辛いです・・・
>もそさん
「っ」って事でしょうか?
26
投稿者:
もそ
投稿日:2005年 3月24日(木)22時44分36秒
武器を再生する力もついてる
ちっちゃいつじゃないですか?
14話
投稿者:
投稿日:2005年 3月23日(水)06時37分42秒
「天才少年って誉めたいけれど、君は認知を超えてるな」
↓
「天才少年って誉めたいけれど、君はニーチェを超えてるな」
じゃないですかね。
(無題)
投稿者:
管理人
投稿日:2005年 3月16日(水)03時45分6秒
「んなロボーっと!」って感じですかね。
比瑪のこのテの台詞は聞き取り難いですねえ・・・
この台詞に付いてはもうちょっと保留しておきます。
26話
投稿者:
名無し
投稿日:2005年 3月14日(月)22時33分3秒
今アニマックスで観たんですけど、26話のヒメちゃんのセリフ、
「こんなロボーット!」
とも聞こえますね。
(無題)
投稿者:
管理人
投稿日:2005年 3月 7日(月)22時56分43秒
ありがとうございます。修正しました。
タイプミスですね・・・最近ギリギリ進行なんでケアレスミスが多いです。ごめんなさい。
これから26話書き起こしやろうかと思います
(無題)
投稿者:
ちぃ
投稿日:2005年 3月 7日(月)22時54分17秒
あ、さらに判り難くなりましたね・・・。
ごめんなさい・・・。御察し下さい。
(無題)
投稿者:
ちぃ
投稿日:2005年 3月 7日(月)22時48分1秒
矢印がズレました・・・。
クインシィ「宇宙に出た部分と大気圏に浸っている部分の循環器調整は急ぐのだろう?オルファンの体調を速やかに健やかなmkにしなければ、リクレイマーといえども、宇宙に放り出す!」 ↑もの
失礼しました。
校正25話
投稿者:
ちぃ
投稿日:2005年 3月 7日(月)22時37分19秒
お疲れ様です。台詞読みながらCSで楽しく見ました。
クインシィ 「宇宙に出た部分と大気圏に浸っている部分の循環器調整は急ぐのだろう?オルファンの体調を速やかに健やかなmkにしなければ、リクレイマーといえども、宇宙に放り出す!」 ↑
もの
次回で最終話ですね・・・。最後まで頑張ってくださいね!
以上は、新着順21番目から30番目までの記事です。
1
2
3
4
|
《前のページ
|
次のページ》
/4
新着順
投稿順